Mr. Stardust

幾個光年

抵達宇宙的另一端又回來

當年對天空的傾訴與承諾

現在朝我而落

像一顆顆子彈

我無處可躲…

 

 

我已垂老

我也沒有追尋到

我所期待的純粹

 

我也沒有擁更過

我所沒有的純真

 

我只有體驗了無數個清醒

我只是悄悄放走無數個真實

 

而現在

這些隕石

將證明我的生命

是掏空的

 

 

我將智慧的結晶摺成紙鶴

淹沒於無息的海水

 

我將忘卻的懊悔繫上了煙火

那光亮彷彿今日所見

 

我將不可能的承諾

吹入了月夜中的昏煙

 

我將對天空的傾訴

注入我不懈追尋的動力

 

現在,它回來了

回來處置背信的我…

 

ー2003年3月 “Mr. Stardust" © 2003 by Anexcursion. All rights reserved.

 

stardust1

再會了 Mr. Stardust

于 2016年1月10日

(封面照片來自此部電影截圖)

 

 

 

2016年後記:看見原稿第一段那句「我也不再是活在Ziggy Stardust的年代」,想起當初的構思:此篇短詩說敘述者(第一人稱)的設定,是已經垂老的David Bowie,在離開人世之前的回想。然而當初寫下這篇短詩的動機,是感慨自己除了手上的幾張經典唱以外,沒有人能夠了解,沒有人能夠傾訴,但是,這些搖滾巨星,終究會沒落,終究會老的…

然後那一天,終於來到……

令人心痛的是,我們的stardust先生年初時走得如此突然,似乎人生終盡的一刻,他依舊悠然乘著時光的流轉前往下一站,and “drive like a demon from station to station"~ 是啊,那便是他一貫的作風,不是嗎?

其實這篇Mr. Stardust是個人最喜歡的作品之一。我同樣料想不到這首短詩,似乎也能夠穩穩地乘著時間的狂潮,遨遊於一顆顆閱讀著它的心,包括我在內,並踏尋那一顆顆心所經歷的過去,未來,與現在~ from station to staion……所以現在我的心到了哪裏去了呢?

 

p.s.「假想填詞」系列恕不提供分享,敬請見諒。本系列嚴格限制親友間的分享管道,並持續關注訪客流量。
© Anexcusion. 版權所有,翻印必究;本文所有原創內容禁止轉載、抄襲、剽竊、挪用或另作他途。

 

延伸閱讀:

Mr. Stardust

Far above the Moon, Planet Earth is blue…