Foire de nóstosálgos

 

Graham Chapman,嗯,最英俊的蒙提派森成員,但我一直記不清楚他的名字,一直稱他為Graham Greene,甚至是Graham Greece。當然他在蒙提派森之中的每段演出我都看過,不過名字…我對名字不太在行吧!

 

我跟「他」約在Sussex某一海灘附近的酒吧碰面,酒吧名稱叫做"Foire de nóstosálgos"。在英國開酒吧卻取法文店名,好像有點詭異,有一些些突兀,但由於這間酒吧真正的所在地,是位於夢境一隅,因而我們只能說…這裏最為突兀的,恐怕不僅是英法戰爭好像從沒發生過的感覺了。

 

(內文訂正中)

 

繼續閱讀「Foire de nóstosálgos」

In a Garden of Forking Paths

El tiempo es la sustancia de que estoy hecho. El tiempo es un río que me arrebata, pero yo soy el río; es un tigre que me destroza, pero yo soy el tigre; es un fuego que me consume, pero yo soy el fuego.

時間是我的構成實體。時間是一條令我沉迷的河流,但我就是河流;時間是一隻使我粉身碎骨的虎,但我就是虎;時間是一團吞噬我的烈火,但我就是烈火。

“Time is the substance I am made of. Time is a river which sweeps me along, but I am the river; it is a tiger which destroys me, but I am the tiger; it is a fire which consumes me, but I am the fire.”
Jorge Luis Borges, Labyrinths: Selected Stories and Other Writings.
此段格言曾引用於電影Alphaville, une étrange aventure de Lemmy Caution (1965)

譯文取自「波赫士全集」第二冊第171頁

 

…大學前英語教師余尊博士,曾以一份經本人簽名核實的證言,推翻了《歐洲戰爭史》第二百四十二頁所記載之事件內容。根據《歐洲戰爭史》的說法,1916年7月24日,原訂有十三個英國師準備對塞爾一蒙托邦防線進行轟炸,但是基於天候因素,導致轟炸被迫延至29日上午執行。然而余尊的證言,徹底顛覆了《歐洲戰爭史》所描述的轟炸計畫延期理由。

如今,此份原本缺少前兩頁的證言記錄,遺失內容部份已被尋獲。不過遺失內容的部份,卻又對這整個事件,賦予了出乎意料的詮釋…

 

繼續閱讀「In a Garden of Forking Paths」